domingo, 29 de octubre de 2017

MEXICO: Celebración del Día de Muertos, Una tradición Milenaria





La UNESCO (Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura) declaró, en el año de 2003, a la festividad indígena del día de muertos, “Obra maestra del patrimonio cultural de la humanidad”.
 Esta festividad representa uno de los ejemplos más relevantes del patrimonio vivo de México y del mundo, así como una de las expresiones culturales más antiguas y de mayor plenitud de los grupos indígenas que actualmente habitan en nuestro país. 
 México es un país rico en cultura y tradiciones; uno de los principales aspectos que conforman su identidad como nación es la concepción que se tiene sobre la vida, la muerte y todas las tradiciones y creencias que giran en torno a ellas. En México, cada pueblo, cada región, tiene sus propias tradiciones, sus propios usos y costumbres. Pero si hay una tradición que encontramos en cada uno de ellos, es sin lugar a dudas, la celebración del Día de Muertos. Es en ésta, en la que cada familia se prepara para recibir a las almas de los seres queridos que han abandonado esta vida. 
El culto a la muerte en México no es algo nuevo, pues los orígenes de la celebración del Día de Muertos en México son anteriores a la llegada de los españoles. Hay registro de celebraciones en las etnias mexica, maya, purépecha y totonaca. 
Los rituales que celebran la vida de los ancestros se realizan en estas civilizaciones desde la época precolombina. Entre los pueblos prehispánicos era común la práctica de conservar los cráneos como trofeos y mostrarlos durante los rituales que simbolizaban la muerte y el renacimiento.

viernes, 27 de octubre de 2017

«Η ΗΜΕΡΑ ΤΩΝ ΝΕΚΡΩΝ» Μια παραδοσιακή μεξικάνικη γιορτή στην Αθήνα Από 31 Οκτωβρίου έως 4 Νοεμβρίου 2017




ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ
«Η ΗΜΕΡΑ ΤΩΝ ΝΕΚΡΩΝ»



Μια παραδοσιακή μεξικάνικη γιορτή στην Αθήνα
Από 31 Οκτωβρίου έως 4 Νοεμβρίου 2017
Στο Abanico Κολοκοτρώνη 12, Σύνταγμα 1ος όροφος



Για 18η συνεχή χρονιά, το Abanico διοργανώνει την Ημέρα των Νεκρών στην Αθήνα με στόχο να κάνει γνωστή και να συμβάλει στην επιβίωση αυτής της μοναδικής και κατ’ εξοχήν μεξικάνικης γιορτής. Έτσι θα μπορέσει η κοινότητα των Μεξικανών στην Αθήνα να τη ζήσει μαζί με τους Αθηναίους και τους ξένους που ζουν σ΄αυτή την πόλη. Θα θέλαμε να επισημάνουμε ότι η Ημέρα των Νεκρών έχει ανακηρυχθεί από την UNESCO* Άυλη Κληρονομιά της Ανθρωπότητας.
Η μεξικανική παράδοση επιβάλλει να ξεκινάει η γιορτή στις 31 Οκτωβρίου, μέρα που στήνεται ο βωμός των νεκρών, και να κορυφώνεται στις 2 Νοεμβρίου, με εορταστικές εκδηλώσεις που περιλαμβάνουν μουσικές και εδέσματα της αρεσκείας των νεκρών και των ζωντανών. Εδώ οι εκδηλώσεις αυτές θα παραταθούν φέτος μέχρι την Παρασκευή 4 Νοεμβρίου.
Φέτος λοιπόν, το Abanico, σε συνεργασία με την Μεξικανή τραγουδίστρια Martha Moreleόn και το Φεστιβάλ ΛΕΑ, συνδιοργανώνει, με την στήριξη και υπό την αιγίδα της Πρεσβείας του 
Μεξικού, μια σειρά δραστηριοτήτων οι οποίες περιγράφονται παρακάτω.


Βωμός και προσφορές στους νεκρούς
Ο βωμός τιμά και «προσκαλεί» τους νεκρούς του σπιτιού. Έτσι λοιπόν, το Abanico, κάθε χρόνο, εδώ και 17 χρόνια, στήνει το βωμό όπως ακριβώς το συνηθίζουν οι Μεξικανοί, αλλά αφιερωμένο σε προσωπικότητες, των γραμμάτων, των τεχνών και των επιστημών από τον ιβηροαμερικανικό κόσμο.
Φέτος οι τιμώμενοι θα είναι οι Μεξικανοί: Eduardo del Río Rius, σκιτσογράφος και συγγραφέας, Felipe Ehrenberg, εικαστικός, José Luis Cuevas, ζωγράφος και γλύπτης. Eπίσης ο Iσπανός συγγραφέας Juan Goytisolo, ο χιλιανός μουσικός Ángel Parra και ο αργεντινός τραγουδοποιός και συγγραφέας Horacio Guarany.
Το κοινό θα μπορεί να επισκεφθεί το βωμό από την Δευτέρα 31 Οκτωβρίου έως την Παρασκευή 4 Νοεμβρίου.
Ωράριο επισκέψεων: πρωϊνά: από 10.30 έως 13.00 και απογεύματα: από 17.00 έως 21.00



ΤΕΤΑΡΤΗ 1 ΚΑΙ ΠΕΜΠΤΗ 2 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ
Εργαστήρι χειροτεχνίας: «calaveras» από παπιέ μασέ
Σε αυτό το εργαστήρι το οποίο διαρκεί δύο μέρες, οι συμμετέχοντες θα καταφέρουν με την έμπειρη βοήθεια της Μεξικανής πλαστικής καλλιτέχνιδας Landy Sotomayor να φτιάξουν ένα χαριτωμένο σκελετό από παπιέ μασέ. Το προϊόν αυτής της διασκεδαστικής χειροτεχνίας θα εκτεθεί εν συνέχεια δίπλα στο βωμό μέχρι και την Παρασκευή 4/11. Ύστερα απ΄ αυτή την ημερομηνία, οι συμμετέχοντες θα μπορούν να πάρουν τα έργα τους.
Δωρεάν δραστηριότητα. Περιορισμένος αριθμός συμμετεχόντων. Για να κλείσετε θέση: 210.32.51.215
Συντονίζει η Landy Sotomayor Saad
΄Ωρα: 10.30 έως 13.30



ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 3 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ
Eισαγωγή στην Ημέρα των Νεκρών για ισπανόφωνα παιδιά
Εισαγωγή για τα ισπανόφωνα παιδιά που μένουν στην Αθήνα, στις παραδόσεις της Ημέρας των Νεκρών, μέσω ζωγραφικής, παιχνιδιού και βίντεο.
Συντονίζει το Abanico
Ώρα: 17.00 έως 19.00

Σύντομη εισαγωγή στην Ημέρα των Νεκρών –Aφιέρωμα στον Rius.
Στόχος αυτής της σύντομης παρουσίασης είναι να μας διαφωτίσει σχετικά με αυτές τις έννοιες που είναι ξένες στους Ευρωπαίους – Μικρό αφιέρωμα στον μεγάλο σκιτσογράφο και συγγραφέα Eduardo del Río Rius.
Συντονίζει το Abanico
Ώρα: 19.00 έως 20.00


Διαγωνισμός λογοτεχνικών «calaveras»
Kάθε χρόνο, τις μέρες αυτές, στο Abanico διοργανώνεται ο διαγωνισμός των λογοτεχνικών «calaveras». Η λέξη αυτή, που η πρώτη της έννοια στα ισπανικά είναι «νεκροκεφαλή», στο Μεξικό αναφέρεται και σε ένα είδος χιουμοριστικής και ευρηματικής ποιητικής σύνθεσης, αφιερωμένης σε κάποιο εν ζωή άτομο σαν αυτό να είχε πεθάνει. Στην περίπτωσή μας οι διαγωνιζόμενοι είναι… οι σπουδαστές του Abanico! Οι καλύτερες «calaveras» θα βραβευθούν.
Συντονίζουν οι Eduardo Lucena και Ramón Talavera
Ώρα: 20.00 έως 21.00


Προβολή της βραβευμένης ταινίας του είδους «Macario»
Πολυβραβευμένη ταινία
Μεξικό, 1960 Δραματική ταινία Διάρκεια: 90’ Σκηνοθεσία: Roberto Gavaldón
Στα ισπανικά, χωρίς υπότιτλους Διασκευή του μυθιστορήματος του B. Traven Πρωταγωνιστής: Ignacio López Tarso Λαμβάνει χώρα την Ημέρα των Νεκρών, στην εποχή του 18ου αιώνα.
Συντονίζει το Abanico
Ώρα: 21.00 έως 22.30


ΣΑΒΒΑΤΟ 4 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ
Βάψιμο μακιγιάζ στο στιλ «Κατρίνα»
Βάψιμο μακιγιάζ στο Abanico στο στιλ «Κατρίνα» τις δύο ώρες πριν την παρέλαση.
Συντονίζουν οι Aspa Delsol, Landy Sotomayor και Πόλλυ Βαρελοπούλου
Ώρα: 18.00 έως 20.00

Παρέλαση για την Ημέρα των Νεκρών
Καλούνται όλοι να παρελάσουν στο κέντρο της πόλης, χορεύοντας και τραγουδώντας. Προηγουμένως θα έχουμε ετοιμαστεί με μακιγιάζ στο στιλ Κατρίνα –σπίτι μας ή στο Abanico– και θα απολαύσουμε μαζί μια βόλτα στο κέντρο της Αθήνας με μεξικάνικο αέρα, με όρεξη για χορό και μουσική.
Συντονίζει ο Poncho Álvarez
Ώρα αναχώρησης από το Abanico: 20.15


Γιορτή με live μουσική: Martha Moreleón με τους Román Gómez και Herman Mayr. Guest: Abanicoro
Θα απολαύσουμε ένα μοναδικό ρεπερτόριο της μεξικανής τραγουδίστριας Martha Moreleón συνοδευόμενη από δύο εξαιρετικούς μουσικούς: τον Román Gómez και τον Herman Mayr από την Αργεντινή.
Guest: το Abanicoro: Μέλη της χορωδίας: Martha Moreleón (διεύθυνση), Τέσση Οικονομοπούλου, Κίμων Αντονέλλος, Κατερίνα Ασήμου, Στέλλα Δούκα, Juanita La Quejica, Eduardo Lucena, Ευτυχία Μισύρη, Μαρία Μαλακάτα, Νίκος Μικρόπουλος και Λίνα Πέτρου.
Μετά την ζωντανή μουσική, συνεχίζουμε να χορεύουμε μέχρι τελικής πτώσης!
Σύντονίζει η Martha Moreleón
Ώρα: Από τις 21.30 και… μέχρι τελευταίας πτώσεως!
.......................................................

* Αν και η Ημέρα των Νεκρών καταχωρίζεται στα πιο χαρακτηριστικά μεξικανικά έθιμα, τα τελευταία χρόνια τη συγχέουν με το Halloween, γιορτή που προέρχεται από τα θρησκευτικά έθιμα των Κελτών και η οποία, έστω και αν έχει την ίδια αφορμή με την Ημέρα των Νεκρών, θεωρείται μάλλον ως μια γιορτή των μαγισσών, που τα συμβολικά της αντικείμενα -η κολοκύθα, για παράδειγμα- είναι διαφορετικά από εκείνα της Ημέρας των Νεκρών: τη νεκροκεφαλή, την Κατρίνα, τον κατηφέ (cempasúchil, στα νάουατλ).
Πιστεύεται πως τις μέρες αυτές οι νεκροί έρχονται να επισκεφθούν και πάλι τους δικούς τους που τους προσμένουν με λαχτάρα και τους υποδέχονται με μεγάλη στοργή και φροντίδα. Η αντίληψη των Μεξικανών για το θάνατο, που εκφράζεται χαρακτηριστικά στη λαϊκή τους τέχνη, συνδυάζει αγάπη, σεβασμό και μια πολύ ευρηματική αίσθηση του χιούμορ, στα όρια της σάτιρας, σε ένα περιβάλλον πρόσφορο για μια ευχάριστη και απελευθερωτική αίσθηση αναπόλησης.

ΔΙΟΡΓΑΝΩΣΗ
  • abanico Κολοκοτρώνη 12, Σύνταγμα
τηλ. 210.32.51.214 - info@abanico.gr
Facebook: abanico
ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ
  • Martha Moreleón facebook: Martha Moreleón oficial
  • Festival LEA facebook: Festival LEA – Sol Latino
ΑΙΓΙΔΑ ΚΑΙ ΣΤΗΡΙΞΗ
  • Embajada de México Πλ.Φιλικής Εταιρίας, 14, Κολωνάκι. Τηλ. 210.72.94.780
ΧΟΡΗΓΟΙ
  • La Costeña info@lacostena.com.gr, t_anastasiadi@lacostena.com.gr
Τηλ.. 6951.854773 – 210.6640451-3
  • Cámara Nacional de la Industria Tequilera CNIT
ΧΟΡΗΓΟΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ



lunes, 25 de septiembre de 2017

AMÉRICA LATINA: LA INDEPENDENCIA Y LA TRADICIÓN POPULAR - ΛΑΤΙΝΙΚΗ ΑΜΕΡΙΚΗ: ΑΝΕΞΑΡΤΗΣΙΑ ΚΑΙ ΛΑΟΓΡΑΦΙΚΗ ΠΑΡΑΔΟΣΗ




El SÁBADO 30 de SEPTIEMBRE 2017, de 8:00p.m. a 01:00 a.m., la Alianza Sociocultural Latinoamericana y Española ASCLAYE en Grecia, lοs invita a la actividad titulada: AMÉRICA LATINA: LA INDEPENDENCIA Y LA TRADICIÓN POPULAR, que se realizará con la participación de nuestras comunidades de México, Guatemala , El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, Chile y Brasil, para celebrar el aniversario de la Independencia Nacional de nuestros países, presentando bailes tradicionales y canciones por el cantante venezolano, Reinaldo Hernàndez.
Comida y bebida opcional en el bar
Rifa
Reservaciones: 2109232204, 6936923223 y 6947107522
Los esperamos con sus amigos!
Faliru 47A, Koukaki 2° piso, metro Sygrou-Fix, Atenas.
Participaciòn: 2 Euros
Το ΣΑΒΒΑΤΟ 30 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 2017, 8:00 μ.μ. – 1:00 π.μ., ο Εκπολιτιστικός Σύνδεσμος Λατινοαμερικανών και Ισπανών ASCLAYE στην Ελλάδα, σας προσκαλεί στην εκδήλωση με τίτλο: ΛΑΤΙΝΙΚΗ ΑΜΕΡΙΚΗ: ΑΝΕΞΑΡΤΗΣΙΑ ΚΑΙ ΛΑΟΓΡΑΦΙΚΗ ΠΑΡΑΔΟΣΗ, με τη συμμετοχή των κοινοτήτων μας από το Μεξικό, τη Γουατεμάλα, το Ελ Σαλβαδόρ, την Ονδούρα, τη Νικαράγουα, την Κόστα Ρίκα, τη Χιλή και τη Βραζιλία, για να τιμήσουμε την Επέτειο Εθνικής Ανεξαρτησίας των χωρών μας, παρουσιάζοντας παραδοσιακούς χορούς, τραγούδια από τον Reinaldo Hernàndez από την Βενεζουέλα, όπως και άλλα ενδιαφέροντα δρώμενα σχετικά με τους πολιτισμούς της Λατινικής Αμερικής.
Προαιρετικό φαγητό & ποτό στο Μπαρ
Λαχειοφόρο αγορά
Κρατήσεις: 2109232204, 6936923223, 6947107522
Σας περιμένουμε να έρθετε με τους φίλους σας!
Φαλήρου 47A, Κουκάκι 2ος όρ., Μετρό Συγγρού-Φιξ, Αθήνα.
Συμμετοχή: 2 ευρώ​​​​​​​​

viernes, 1 de septiembre de 2017

A comer : El origen de los tacos al pastor





Este mexicanísimo platillo no es mexicano. Los tacos al pastor, como casi toda la comida de ese país, son el resultado de una interesante mezcla de culturas y tradiciones que convergieron en el tiempo y el espacio… Mientras lees esto, en alguna taquería del mundo el aroma de la carne asada inunda el ambiente. 
Un generoso hombre rasura una enorme pieza de proteína animal con un cuchillo y las finas láminas brincan a una tortilla. Le añade cilantro y cebolla finamente picados y lo corona con un trozo de piña que corta de un tajo y atrapa con el taco. Con delicadeza los pone en un plato y los entrega. Lo único que falta es bañar el taco con salsa, jugo de limón y el plato está listo para su último destino: la boca. En el país donde todo alimento es un taco en potencia, 'el pastor con todo' es uno de los grandes.
 Si bien es un platillo relativamente joven, creado apenas en el siglo XX, la facilidad de su preparación, la rapidez para servirlo y su disponibilidad lo popularizaron. Nacido en Líbano Existen muchas historias y mitos modernos sobre la creación de este taco; el número de restaurantes que dicen ser sus creadores son aún más. A estas alturas resulta difícil rastrearlo con precisión.
 Lo que sí se sabe es que los tacos al pastor nacieron en Puebla, gracias a la comunidad libanesa que llegó México buscando refugio de los conflictos bélicos de aquél país a finales del siglo XIX y principios del siglo XX. 
 Entre las costumbres con las que cruzaron el Atlántico estaba el shawarma, un platillo elaborado con jugosa carne de cordero, previamente marinada en vinagre y especias, y cocinada a las brasas en un asador giratorio vertical. Dicha preparación puede, o no, acompañarse de pan pita y una mezcla de tabule, hummus, tahini o yogurt para contrastar y cortar la deliciosa grasa que es propia de la carne de cordero.
Por:  Alejandro Maldonado

jueves, 31 de agosto de 2017

Lila Downs - Nahual Negro




"www.Mexico.gr - Somos Mexico" es un sitio para Mexicanos en el extranjero y para todos aquellos que les gusta el ambiente mexicano y que quieran conocer todo lo relacionado sobre Mexico.

Lila Downs - Arenita Azul


"www.Mexico.gr - Somos Mexico" es un sitio para Mexicanos en el extranjero y para todos aquellos que les gusta el ambiente mexicano y que quieran conocer todo lo relacionado sobre Mexico.

Lila Downs - La Martiniana





"www.Mexico.gr - Somos Mexico" es un sitio para Mexicanos en el extranjero y para todos aquellos que les gusta el ambiente mexicano y que quieran conocer todo lo relacionado sobre Mexico.

miércoles, 30 de agosto de 2017

MEDIO AMBIENTE - Mexico tiene 90 millones de hectáreas de áreas naturales protegidas






En 5 años México triplica protección de áreas naturales El presidente Enrique Peña Nieto destacó que México tiene hoy 90 millones de hectáreas en protección marina y terrestre, lo que significa tres veces más que al inicio de esta administración y es equivalente al territorio junto de España, Italia y Portugal. En el marco de su Quinto Informe de Gobierno, el mandatario federal publicó un video en su cuenta de Twitter @EPN, en el que dialogó con investigadores, familias y autoridades ambientales sobre la importancia de conservar las áreas naturales del país. La conservación es una tarea de equipo que requiere mucho apoyo, por eso creamos la Gendarmería Ambiental y además hemos triplicado el número de brigadistas contra incendios forestales”, destacó. Al conversar con una familia, el presidente Peña destacó que México es un lugar maravilloso porque tenemos la fortuna de ser uno de los países con mayor diversidad de plantas y animales. Protegerlos es nuestra responsabilidad y lo estamos haciendo todos juntos, involucrando a las comunidades, a los expertos y educando a las nuevas generaciones en la conservación, porque lo bueno cuenta y queremos que siga contando”, apuntó. En tanto, la investigadora María Guadalupe Gutiérrez, señaló que México posee uno de los patrimonios culturales más ricos y diversos del mundo “por eso es maravilloso que se estén haciendo grandes esfuerzos para cuidar el medio ambiente”. Hoy tenemos 3 veces más hectáreas protegidas que en 2012: 90 millones, que equivalen al territorio de España, Italia y Portugal #5toInformepic.twitter.com/bZ1q1IDXRB — Enrique Peña Nieto (@EPN) 29 de agosto de 2017 Para hablar de importancia de cuidar la riqueza natural el presidente Peña estuvo en Cabo Pulmo, donde platicó con Carlos Godínez, director del Parque Nacional. “Hemos mejorado la calidad de este ecosistema y estamos usando la mejor ciencia posible para su conservación. De hecho, esta propuesta de Porque Nacional vino de la gente”, señaló Godínez al Ejecutivo federal.
El Heraldo SLP on 29 Agosto, 2017
 Fuente : El Heraldo de San Luis Potosi

sábado, 12 de agosto de 2017

El Estado de Yucatán




El Estado de Yucatán, bicado en la región sureste de México, esta entidad te sorprenderá con su hermosa capital colonial, sus numerosas (y espectaculares) zonas arqueológicas mayas y el delicioso sabor de su cocina tradicional. La península de Yucatán en su conjunto, y el estado de Yucatán en particular, es una región con vocación turística, de ahí que el turismo se haya convertido en los últimos 25 años en la actividad con mayor potencial económico. La entidad sobresale en el turismo cultural (arqueológico, gastronómico, histórico) y en el ecológico, particularmente el espeleológico. Los humedales y petenes son ecosistemas fundamentales para el desarrollo de la vida silvestre en las zonas protegidas del mundo. En Yucatán muchos de estos espacios se ubican dentro de las reservas y zonas protegidas de la costa, como El Palmar, en la región de Celestún, y la Reserva de la Biosfera Ría Lagartos.

Temporada de Chiles en Nogada en Puebla






La receta de los Chiles en Nogada.

 Este platillo original y fácil. Receta por excelencia mexicana popular durante las fiestas y un platillo muy apreciado incluso de fama internacional, su creación se remonta a la época conventual donde muchos platillos mexicanos de hoy en día vieron la luz por vez primera; estos chiles se abrieron camino entre los paladares mexicanos y pronto se convirtieron de una delicia local a una mundial.


Arranca la temporada para saborear uno de los platillos más representativos de la gastronomía mexicana; te compartimos algunos datos acerca de este suculento platillo 🤗 ¡A comer se ha dicho!

jueves, 8 de junio de 2017

Η Πρεσβεία Μεξικού έχει τη τιμή να σας προσκαλέσει στο 9ο Φεστιβάλ Ιβερο-αμερικάνικης Λογοτεχνίας ΛΕΑ





Η Πρεσβεία Μεξικού έχει τη τιμή να σας προσκαλεί στο 9ο Φεστιβάλ Ιβερο-αμερικάνικης Λογοτεχνίας ΛΕΑ, στο πλαίσιο του οποίου θα υποδεχτούμε  τον μεξικανό συγγραφέα Χουάν Βιγιόρο.

Ο Χουάν Βιγιόρο έχει συνεργαστεί ως συντάκτης με τις εφημερίδες και τα περιοδικά El País, Cambio, Gaceta del Fondo de Cultura Económica, Nexos, Vuelta, Pauta (ως διευθυντής σύνταξης) και La Jornada (όπου διεύθυνε το εβδομαδιαίο πολιτικό ένθετο), μεταξύ άλλων. Έχει διδάξει στο Αυτόνομο Πανεπιστήμιο της Μαδρίτης, στο Γέιλ, στο Πανεπιστήμιο Πομπέου ι Φάμπρα της Βαρκελώνης και το Πρίνστον. Ως μυθιστοριογράφος το 2004 διακρίθηκε με το βραβείο Herralde. Το 2017 δημοσιεύτηκε στα ελληνικά το μυθιστόρημα του «Οι ένοχοι», από τις εκδόσεις Κουκκίδα.

Επισυνάπτεται το δελτίο τύπου και το λεπτομερές πρόγραμμα του Φεστιβάλ, το οποίο περιλαμβάνει τις εξής εκδηλώσεις, στα ισπανικά και ελληνικά:

-       Τρίτη 13 Ιουνίου
στο Book Plus Art & Coffee (Διεύθυνση: Πανεπιστημίου 37)
12.00 – 1.00 μ.μ.: Καφές με τον Έκτορ Αμπάντ Φασιολίνσε και τον Χουάν Βιγιόρο.

-       Τετάρτη 14 Ιουνίου
στην Στοά του Βιβλίου (Διεύθυνση: Πεσμαζόγλου 5)
5.30 – 6.30 μ.μ.: Αφιέρωμα στον Χουάν Ρούλφο με τον Εδουάρδο Λουθένα.
8.30 – 9.30 μ.μ.: Ο Χουάν Βιγιόρο συνομιλεί με τον Νίκο Πρατσίνη.

Η είσοδος είναι δωρεάν για το κοινό σε όλες τις εκδηλώσεις του Φεστιβάλ.

La Embajada de México tiene el agrado de invitarle al IX Festival Iberoamericano LEA




La Embajada de México tiene el agrado de invitarle al IX Festival Iberoamericano LEA “Literatura en Atenas”, en el marco del cual contaremos con la presencia del escritor mexicano Juan Villoro.

Juan Villoro ha colaborado como periodista en los periódicos y publicaciones El País, Cambio, Gaceta del Fondo de Cultura Económica, Nexos, Vuelta, y Pauta, de la cual fue jefe de redacción, así como en La Jornada (de la cual ha dirigido “La Jornada Semanal”), entre otros. Villoro ha sido profesor en la Universidad Autónoma de Madrid, en Yale, Universidad Pompeu Fabra de Barcelona y Princeton. Es el autor de varias novelas y en 2004 recibió el Premio Herralde. En 2017 se publicó en griego su novela “Los culpables”, por la editorial Koukkida.

En anexo se remite el comunicado de prensa del Festival LEA, así como el programa completo incluyendo las siguientes actividades que se realizarán en español y griego:

-       Martes 13 de junio
en Book Plus Art & Coffee (Dirección: Calle Panepistimiou 37, Atenas):
12.00 – 13.00 hrs.: Café con Héctor Abad Faciolince y Juan Villoro.

-       Miércoles 14 de junio,
en Stoá tu Biblíu (Dirección: Calle Pesmasoglu 5, Atenas):
17.30 – 18.30 hrs. Homenaje a Juan Rulfo, por Eduardo Lucena.
20.30 – 21.30 hrs.: Juan Villoro conversa con Nikos Pratsinis.

La entrada es gratuita para el público en todas las actividades del Festival.

------------------------------------------------------ 
  

IX Festival LEA ¡La magia de las letras iberoamericanas regresa a Atenas del 7 al 19 de junio!




IX Festival LEA
¡La magia de las letras iberoamericanas
 regresa a Atenas del 7 al 19 de junio!

El Festival LEA (Festival heleno-iberoamericano de literatura en Atenas) nació en el año 2008 al advertir la necesidad de crear estrategias a gran escala a fin de promover el diálogo intercultural entre los países iberoamericanos y la República Helénica y de fomentar el gusto por la literatura y las artes provenientes de esos países en Grecia.

En su noveno año consecutivo de existencia en Grecia y bajo la Presidencia Honoraria del escritor griego Petros Márkaris, el Festival LEA sigue siendo el evento cumbre de difusión literaria de los países de América Latina, España y Portugal en este país, así como punto de encuentro cultural en torno a la literatura y pretexto ideal para fomentar el hábito de la lectura.

Del 7 al 19 de junio en Atenas y del 16 al 18 en la isla de Lefkada, el público podrá acceder -entre otras actividades- a exposiciones de pintura y fotografía, funciones de cuentacuentos, talleres de literatura, traducción literaria, dramaturgia, música y gastronomía, veladas musicales y de poesía, homenajes a escritores, presentaciones de libros, charlas, entrevistas y mesas redondas con los escritores invitados y personalidades del medio cultural griego. Un abanico de opciones culturales y lúdicas para todas las edades y preferencias, casi todas ellas con entrada gratuita y traducción al griego.

Entre los escritores invitados en esta ocasión –ya traducidos al griego- se cuentan Raúl Zurita (Chile, ed. Gavriilidis), Héctor Abad Faciolince (Colombia, ed. Patakis), Santiago Gamboa (Colombia, ed. Polis), Pablo Gutiérrez (España, ed. Kastaniotis), Juan Vicente Piqueras (España, ed. Gavriilidis), Marta Silvia Dios Sanz (Argentina, ed. Gavriilidis), Jorge Galán (El Salvador, ed. Psychogios), Juan Villoro (México, ed. Filyra y KoukkidaPortes), José Luis Peixoto (Portugal, ed. Kedros),  y Gabriel Calderón (Uruguay, ed. Isuzu Verlas). Asimismo, han sido invitados otros estudiosos, escritores y poetas cuya obra no está traducida aún al griego. Ellos son: Eusebi Ayensa, Raquel López, Ada Salas y Mercedes Cebrián de España, Alberto Cano de Panamá y Xánath Caraza, de México y Estados Unidos.

En la parte musical del Festival LEA, tendremos como invitados de 2017 al trío de Alexandros Tefarikis, que viene de Chile con un proyecto étnico de fusión latinoamericana y mediterránea, a Juan Granados, que viaja a Grecia desde Andalucía para presentarnos una noche flamenca inolvidable y a Josep Tero, desde su Gerona natal, que nos ofrece su especial versión musical de la poesía de Cavafis. Notable será también la presencia de músicos residentes en Grecia: Marios Strófalis, compositor, cantante y pianista griego, Martha Moreleón, cantante mexicana, Román Gómez, músico y compositor argentino, Yota Barón, cantaora de flamenco griega, Herman Mayr, músico y cantante argentino, Kostas Vlajópulos, virtuoso de la armónica griego, Yorgos Rulos, contrabajista griego, Alejandro Chacón, guitarrista español de flamenco, Aryiró, Tsapu, bailaora de flamenco griega y Remy Mailán, cantante y músico cubano, entre otros.

Este año los puntos de encuentro serán Centro Cultural Fundación Stavros Niarchos (ceremonia de inauguración), Technopolis City of Athens, Stoá tu Biblíu, Abanico, Poems & Crimes Art Bar, Polis Art Café y Books Plus/Art & Coffee, el multiespacio cultural Athinais y la Fundación “María Tsakos” (ceremonia de clausura). El Festival LEA cuenta con los auspicios y/o el apoyo de las Embajadas de Argentina, Brasil, Chile, Cuba, España, México, Panamá, Perú, Portugal, Uruguay y Venezuela, la Embajada de Colombia en Roma, los Consulados Honorarios en Atenas de Colombia, Paraguay y El Salvador, así como de la Alcaldía de Atenas y el Ministerio de Cultura de la República Helénica. El Festival, en su novena edición, ha sido organizado por LEA Festival, Sol Latino, Abanico y la Fundación “María Tsakos”.

¡Disfruten del programa del IX Festival LEA e incluyan en su agenda todas las actividades que sean de su agrado, que sin duda serán muchas!

Más información: www.lea-festival.com

9º Φεστιβάλ ΛΕΑ: Η μαγεία των γραμμάτων της Ιβηρικής και της Λατινικής Αμερικής και πάλι στην Αθήνα από 7 έως 19 Ιουνίου!



9º Φεστιβάλ ΛΕΑ: 
Η μαγεία των γραμμάτων της Ιβηρικής και της Λατινικής Αμερικής 
και πάλι στην Αθήνα από 7 έως 19 Ιουνίου!


Το Ιβηροαμερικανικό Φεστιβάλ Λογοτεχνία Εν Αθήναις - ΛΕΑ γεννήθηκε το 2008, με τη διαπίστωση της αναγκαιότητας να διαμορφωθούν στρατηγικές μεγάλης κλίμακας με σκοπό την προώθηση του διαπολιτισμικού διαλόγου μεταξύ των χωρών της Ιβηρικής Χερσονήσου και της Λατινικής Αμερικής αφενός και της Ελλάδας αφετέρου, και την ευρύτερη γνωριμία του ελληνικού κοινού με τη λογοτεχνία και τις τέχνες από τις χώρες αυτές.  

Κατά την ένατη συνεχή χρονιά διοργάνωσής του, και με Επίτιμο Πρόεδρο πλέον τον Έλληνα συγγραφέα Πέτρο Μάρκαρη, το Φεστιβάλ ΛΕΑ εξακολουθεί να αποτελεί το κορυφαίο πολιτιστικό γεγονός για τη διάδοση σε αυτήν τη χώρα της γραμματείας των χωρών της Λατινικής Αμερικής, της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, μια πολιτιστική συνάντηση γύρω από τη λογοτεχνία αλλά και μια ιδανική ευκαιρία για την εξάπλωση της συνήθειας της ανάγνωσης. 

Από τις 7 ως τις 19 Ιουνίου στην Αθήνα και από τις 16 ως τις 19 Ιουνίου στη Λευκάδα, το κοινό θα έχει τη δυνατότητα να απολαύσει, μεταξύ άλλων, εκθέσεις ζωγραφικής και φωτογραφίας, αφηγήσεις παραμυθιών, εργαστήρια λογοτεχνικής μετάφρασης αλλά και λογοτεχνικά, θεατρικά, μουσικά και γαστρονομικά εργαστήρια, μουσικές και ποιητικές βραδιές, αφιερώματα σε συγγραφείς, παρουσιάσεις βιβλίων, ομιλίες, συνεντεύξεις και στρογγυλές τράπεζες με τους προσκεκλημένους συγγραφείς και με προσωπικότητες του ελληνικού πολιτιστικού βίου. Ένα πλούσιο φάσμα πολιτιστικών και ψυχαγωγικών επιλογών για όλες τις ηλικίες και τις προτιμήσεις, με ελεύθερη είσοδο σε όλες σχεδόν τις εκδηλώσεις και μετάφραση στα ελληνικά. 

Φέτος, μεταξύ των προσκεκλημένων συγγραφέων, των οποίων το έργο έχει μεταφραστεί στα ελληνικά, συγκαταλέγονται: ο Ραούλ Σουρίτα (Χιλή - Εκδ. Γαβριηλίδης), ο Έκτορ Αμπάντ Φασιολίνσε (Κολομβία - Εκδ. Πατάκη), ο Σαντιάγο Γκαμπόα (Κολομβία - Εκδ. Πόλις), ο Πάμπλο Γκουτιέρεθ (Ισπανία - Εκδ. Καστανιώτη), ο Χουάν Βιθέντε Πικέρας (Ισπανία - Εκδ. Γαβριηλίδης), η Μάρτα Σίλβια Διος Σανς (Αργεντινή - Εκδ. Γαβριηλίδης), ο Χόρχε Γκαλάν (Ελ Σαλβαδόρ - Εκδ. Ψυχογιός), ο Χουάν Βιγιόρο (Μεξικό - Εκδ. Φιλύρα και Κουκκίδα-Πόρτες), ο Ζοζέ Λουίς Πεϊσότο (Πορτογαλία - Εκδ. Κέδρος) και ο Γκαμπριέλ Καλντερόν (Ουρουγουάη - Εκδ. Isuzu Verlas). Επίσης, έχουν προσκληθεί και άλλοι μελετητές, συγγραφείς και ποιητές, των οποίων το έργο δεν έχει μεταφραστεί ακόμα στα ελληνικά: ο Εουζέμπι Αγιένσα, η Ρακέλ Λόπεθ, η Μερθέδες Θεμπριάν και η Άδα Σάλας (Ισπανία), ο Αλμπέρτο Κάνο (Παναμάς) και η Χάνατ Καράσα (Μεξικό-ΗΠΑ). 

Στο μουσικό κομμάτι του Φεστιβάλ ΛΕΑ, οι προσκεκλημένοι μας για φέτος είναι: ο Αλέξανδρος Τεφαρίκης με το τρίο του, που έρχεται από τη Χιλή με ένα πρόγραμμα λατινοαμερικάνικης και μεσογειακής ethnic fusion, ο Χουάν Γρανάδος, που έρχεται από την Ανδαλουσία για να μας χαρίσει μιαν αξέχαστη βραδιά φλαμένκο, και ο Ζοζέπ Τέρο, που έρχεται από τη Χερόνα για να μας παρουσιάσει μελοποιημένους στίχους του Καβάφη στα καταλανικά. Αξιοσημείωτη επίσης θα είναι και η παρουσία Ελλήνων μουσικών και μουσικών που διαμένουν στην Ελλάδα: ο συνθέτης, πιανίστας και ερμηνευτής Μάριος Στρόφαλης, η Μεξικανίδα ερμηνεύτρια Μάρτα Μορελεόν, ο Αργεντινός συνθέτης και μουσικός Ρομάν Γκόμες, η τραγουδίστρια του φλαμένκο Γιώτα Μπαρόν, ο Αργεντινός μουσικός και τραγουδιστής Χέρμαν Μάυρ, ο βιρτουόζος της αρμόνικας Κώστας Βλαχόπουλος, ο κοντραμπασίστας Γιώργος Ρούλος, ο Ισπανός κιθαρίστας του φλαμένκο Αλεχάντρο Τσακόν, η χορεύτρια του φλαμένκο Αργυρώ Τσάπου και ο Κουβανός μουσικός και ερμηνευτής Ρέμυ Μαϊλάν, μεταξύ άλλων. 

Οι χώροι διεξαγωγής του Φεστιβάλ θα είναι για φέτος: το Κέντρο Πολιτισμού Ίδρυμα Σταύρος Νιάρχος (τελετή εγκαινίων), η Τεχνόπολις του Δήμου Αθηναίων, η Στοά του Βιβλίου, το Abanico, το Poems & Crimes Art Bar, το Polis Art Café, το Books Plus/Art & Coffee, ο Πολυχώρος Πολιτισμού Αθηναΐς και το Ίδρυμα Μαρία Τσάκος (τελετή λήξης). Το Φεστιβάλ ΛΕΑ διεξάγεται υπό την αιγίδα και/ή με την υποστήριξη των Πρεσβειών της Αργεντινής, της Βενεζουέλας, της Βραζιλίας, της Ισπανίας, της Κούβας, του Μεξικού, της Ουρουγουάης, του Παναμά, του Περού, της Πορτογαλίας και της Χιλής, της Πρεσβείας της Κολομβίας στη Ρώμη, των Επίτιμων Προξενείων του Ελ Σαλβαδόρ, της Κολομβίας και της Παραγουάης, καθώς και του Δήμου Αθηναίων και του Υπουργείου Πολιτισμού και Αθλητισμού της Ελληνικής Δημοκρατίας. Για τη φετινή, ένατη χρονιά του, το Φεστιβάλ διοργανώνουν: το Φεστιβάλ ΛΕΑ, το Sol Latino, το Abanico και το Ίδρυμα Μαρία Τσάκος. 

Ελπίζουμε να απολαύσετε το τελικό πρόγραμμα του φετινού Φεστιβάλ ΛΕΑ. Κοιτάξτε το και σημειώστε στο ημερολόγιό σας όλες τις εκδηλώσεις που σκέφτεστε ότι θα σας αρέσουν, γιατί σίγουρα θα είναι πολλές! 

www.lea-festival.com

domingo, 4 de junio de 2017

Sabias Que : El detergente que no se enjuaga es invento mexicano




Estos mexicanos están a punto de salvar millones de litros de agua, gracias al detergente ecológico que inventaron.






Ciudad de México. La técnica tradicional de lavado requiere la utilización de detergentes con altas concentraciones de químicos, aunado a ello se hace uso de suavizantes que complementan el proceso al neutralizar la carga eléctrica de las prendas. Esta práctica resulta un problema de salud, ya que los residuos son difíciles de degradar y normalmente van directamente a ríos. Además, se genera un gasto eléctrico al programar en máquinas de lavado un enjuague que terminará con los restos de jabón.

Ante ello, un grupo de emprendedores mexicanos egresados de la Universidad de Guadalajara (UDG) creó un detergente biodegradable que, al ser eficiente en pocas cantidades, permite el lavado de ropa sin necesidad de realizar un enjuague, lo cual representa un ahorro en agua y electricidad.

El emprendedor Ulises Navarro Navarro, explicó que a diferencia de los detergentes comunes, con los que se utiliza normalmente de 120 a 140 mililitros (mL), el producto que innovaron es eficaz al lavar, por lo que se requieren dosis aproximadas a un mililitro por kilo de ropa.

“Para elaborar el detergente se tiene que tomar en cuenta una escala de PH, la cual va del número cero, que representa un producto ácido, hasta el 14 que es el más alcalino. Ambos extremos son peligrosos y pueden dañar la piel. Nuestro producto tiene un PH de 7 a 7.5, es neutro y permite lavar bien con poca cantidad”, profundizó el licenciado en mercadotecnia por la UDG.

Cabe mencionar que el detergente creado, llamado Newen, no requiere suavizante como complemento, lo cual lo vuelve una solución más compleja que un detergente común, además, tiene una ventaja al no requerir de un enjuague al lavar a mano o en máquina para eliminar residuos.

Finalmente, a decir de los emprendedores se han hecho varias pruebas en el laboratorio de la empresa con diversos tipos de tela, incluso en delicadas como seda o lana y el producto no les ha causado daño. La empresa que fabrica Newen fue fundada por un equipo multidisciplinario que está conformado por el químico Humberto Ramos, el mercadólogo Ulises Navarro y el administrador de empresas Alfonso González.
 Fuente : https://www.facebook.com/CulturaColectiv
 http://www.jornada.unam.mx

"Se establecerán tres periodos distintos: el más caro, durante las horas punta; el más económico, un 50% más barato, y el intermedio, un 20% más costoso que el anterior. Según la CNMC, las comercializadoras cobrarán un 5,6% menos que en la actualidad, lo que beneficiará a los consumidores. Además, también habrán diferencias entre los diferentes tipos de usuarios: particulares, pymes, grandes empresas, etc. Los tres tramos distintos tendrán el siguiente horario: El periodo más económico, “supervalle” será entre la medianoche y las 8 de la mañana, de lunes a viernes, los fines de semana y los festivos. Las horas punta, el tramo más costoso, tendrán un horario partido. Entre las 10 de la mañana y las 2 de la tarde, y desde las 16 horas hasta las 22:00 horas, de lunes a viernes. El resto de horario contará con un periodo llano, con peajes intermedios de lunes a viernes."

Chihuahuas ¿los amas o los odias?








Perro Chihuahueño

El Chihuahueño es una de las razas más famosas del mundo por su pequeña
estatura. Este perro se origina en México y recibe su nombre por Chihuahua,
(estado del mismo país), que fue el lugar donde fue descubierto y domesticado de
su estado silvestre. Es conocido también como Chihuahua. Sin embargo, el nombre
oficial de la raza es Chihuahueño, chihuahua es el nombre adoptado en Estados
Unidos de América para la raza.

Ay Chihuahua !








Perro Chihuahueño

El Chihuahueño es una de las razas más famosas del mundo por su pequeña
estatura. Este perro se origina en México y recibe su nombre por Chihuahua,
(estado del mismo país), que fue el lugar donde fue descubierto y domesticado de
su estado silvestre. Es conocido también como Chihuahua. Sin embargo, el nombre
oficial de la raza es Chihuahueño, chihuahua es el nombre adoptado en Estados
Unidos de América para la raza.

sábado, 3 de junio de 2017

Festival de Cine Hispanófono de Atenas – Φεστιβάλ Ισπανόφωνου Κινηματογράφου FeCHA



La Embajada de México tienen el agrado de invitarle al Festival de Cine Hispanófono de Atenas – FeCHA, que se llevará a cabo del 8 al 14 de junio 2017 en la Cinemateca de Grecia (dirección: Av. Iera Odos 48, Keramikos).
En el marco del Festival se proyectará la película mexicana “Café” el sábado 10 de junio a las 19.15 hrs., con entrada gratuita. 
También se presentará la coproducción mexicano-canadiense “Me estás matando Susana” el mismo día a las 23.00 hrs (costo de la entrada: 7 euros).

Η Πρεσβεία Μεξικού έχει την τιμή να σας προσκαλέσει στο Φεστιβάλ Ισπανόφωνου Κινηματογράφου που θα πραγματοποιηθεί από τις 8 έως τις 14 Ιουνίου 2017 στην Ταινιοθήκης της Ελλάδας (Διεύθυνση: Ιεράς Οδού 48, Κεραμεικός).
Στο πλαίσιο του Φεστιβάλ θα προβληθεί η μεξικάνικη ταινία «Καφέ» το Σάββατο 10 Ιουνίου στις 7.15 μ.μ., με ελεύθερη είσοδο.
Θα παρουσιαστεί επίσης η μεξικανο-καναδική συμπαραγωγή «Σουσάνα, με Σκοτώνεις», την ίδια μέρα, στις 11 μ.μ. (τιμή εισιτηρίου: 7 ευρώ).

Concurso de Dibujo Infantil “Éste es mi México”




La Embajada de México se complace en invitar a todos los niños y niñas del mundo, residiendo en Grecia y se encuentren entre los 6 y 14 años de edad, a participar en el XXI Concurso de Dibujo Infantil “Éste es mi México” que año con año organiza el Instituto de los Mexicanos en el Exterior (IME).
En esta ocasión el tema del concurso es “La Mariposa Monarca y su ciclo de vida en Norteamérica”.
Para conocer las bases de registro y la convocatoria de este concurso, los interesados podrán acceder al enlace: www.ime.gob.mx/esteesmimexico2017

miércoles, 10 de mayo de 2017

Έκθεση ΧΕΙΡΟΤΕΧΝΙΑ ΚΑΙ ΛΑΪΚΗ ΤΕΧΝΗ ΣΤΟ ΜΕΞΙΚΟ





Έκθεση ΧΕΙΡΟΤΕΧΝΙΑ ΚΑΙ ΛΑΪΚΗ ΤΕΧΝΗ ΣΤΟ ΜΕΞΙΚΟ

Webster Athens Πολιτιστικού Κέντρου, Μάρκου Αυρηλίου 5, Πλάκα 10557. Μετρό Μοναστηράκι.
Εγκαίνια: Παρασκευή 12 Μαΐου 2017, 19:30. Ανοικτά: 13, 14 και 15 Μαΐου από 11:00 έως 20:00.
Ο Σύλλογος Μεξικανών Καλλιτεχνών και Διανοουμένων στην Ελλάδα, BALAM, με την υποστήριξη του Πολιτιστικού Κέντρου του Πανεπιστημίου Αθηνών Webster και την Πρεσβεία του Μεξικού, σε συνεργασία με την μεξικανική κοινότητα προσφέρουν στο αθηναϊκό κοινό ένα σχετικά μεγάλο δείγμα χειροτεχνιών και λαϊκής τέχνης από το Μεξικό.
Η έκθεση περιλαμβάνει έργα από διάφορα υλικά, υφάσματα, ξύλο, πεπιεσμένο χαρτί, φοίνικα, κεραμικά κ.λπ. Κεντητές μπλούζες, κεντητά υφάσματα που τοποθετούνται πάνω στα έπιπλα ή στον τοίχο, τοπικές rebozos (σάλι) και παραδοσιακά φορέματα, τσάντες όλων των μεγεθών, διάφορα υλικά. Τα διάσημα ξύλινα alebrijes (αλεμπρίχες, ζώα, ξύλου η papier maché), που παρουσιάζουν πραγματικά ή φανταστικά ζώα ζωγραφισμένα με εξαιρετικά χρώματα, οι ξύλινες μάσκες και οι μινιατούρες από φοίνικα τραβούν την προσοχή. Στην κεραμική, υπερέχουν τα έργα από την Talavera, η μαύρη λάσπη και το γνωστό Δέντρο της Ζωής. Δεν θα μπορούσαν να λείπουν οι calacas, οι σκελετοί της Ημέρας των Νεκρών και οι κούκλες που φτιάχνονται από ύφασμα ή άλλα υλικά. Η καλαθοπλεκτική έχει μεγάλη ποικιλία και είναι μία από τις χειροτεχνίες καθημερινής χρήσης, έργα της οποίας βρίσκονται σε πολλά μεξικάνικα σπίτια. Γενικά ο λαός του Μεξικού είναι περήφανος για τις χειροτεχνίες του και τη λαϊκή τέχνη του και τα αντικείμενα είναι περιζήτητα για τη διακόσμηση των σπιτιών ή σαν δώρα. Έχουν διασχίσει τα σύνορα και πωλούνται στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε κάποιες ευρωπαϊκές γκαλερί.
Τα έργα δημιουργούνται από άνδρες και γυναίκες, από ολόκληρες οικογένειες. Υπάρχουν μέρη εξειδίκευσης, για παράδειγμα στις πολιτείες του Μεξικού και της Puebla υπάρχουν χωριά που αφοσιώνονται στην παραγωγή πολυελαίων και του Δέντρου της Ζωής. Στην Oaxaca εκτός από τα υφάσματα που κεντιούνται στο αργαλειό, υπάρχουν κεντητές μπλούζες και φορέματα, αντικείμενα από μαύρη λάσπη, sarapes (Κουβέρτα) και alebrijes. Στο Guerrero εργάζονται με amates (ζωγραφισμένος φλοιός δένδρου), alebrijes και αργυροχοΐα. Τα κεραμικά πιάτα και αντικείμενα από το Morelos, το Puebla, το Jalisco και το Guanajuato έχουν μεγάλη ζήτηση. Όπως μπορεί κανείς να δει στην έκθεση, πολλές φορές από τα χέρια τους βγαίνουν καλλιτεχνικά έργα, τα οποία διασχίζουν τη γραμμή, είναι πραγματικά έργα τέχνης, γι’ αυτό και μιλάμε για Λαϊκή τέχνη. Κάποια καλλιτεχνικά κέντρα στο εξωτερικό προσφέρουν ειδικά μαθήματα, τα οποία διδάσκονται από Μεξικανούς δάσκαλους λαϊκής τέχνης.
Τα περισσότερα από τα αντικείμενα που εκτίθεται σε αυτή την έκθεση προέρχονται κυρίως από τη συλλογή alebrijes του Lucio Díaz , τις συλλογές της Μελίνας Μωϊσιδέλη και της Έλια Ραμίρεζ, ενώ οι σκελετοί της Ημέρας των Νεκρών ανήκουν στη συλλογή της Πρεσβείας του Μεξικού. Ο Francisco Rojas Miramontes και η Adriana del Ángel παρουσιάζουν μερικά ιδιαίτερα κομμάτια.
Την ημέρα των εγκαινίων, την Παρασκευή 12 Μαΐου στις 19:30, θα γίνει παρουσίαση από τοπικές rebozos και φορέματα, στην οποία συμμετέχουν κυρίες της μεξικανικής κοινότητας της Αθήνας με την επίβλεψη τις ηθοποιού Μαρίας Χατζή. 

ASCLAYE : Festival de Gastronomía y Artesanía




ALIANZA SOCIOCULTURAL LATINOAMERICANA Y ESPAÑOLA EN GRECIA (ASCLAYE)
1985 – 2017
ASCLAYE tiene el placer de invitarles a su Festival de Gastronomía y Artesanía el domingo 21 de mayo de 2017: un viaje gastronómico, artesanal, musical y de convivencia por Latinoamérica.

BOLETIN DE PRENSA Exposición ARTESANÍA Y ARTE POPULAR DE MÉXICO





BOLETIN DE PRENSA

Exposición ARTESANÍA Y ARTE POPULAR DE MÉXICO
Webster Athens Cultural Center, Markou Auriliou 5 / Μάρκου Αυρηλίου 5, Πλάκα 10557, Metro Monastiraki.
Inauguración: Viernes 12 de mayo, 19:30 hrs. Visitas: 13, 14 y 15 de mayo de 11:00 a 20:00 hrs
BALAM, el Colectivo de artistas e intelectuales mexicanos en Grecia con apoyo del Centro Cultural de la Universidad Webster de Atenas y de la Embajada de México y la colaboración de la comunidad mexicana ofrecen al público ateniense una muestra relativamente amplia de la artesanía y del Arte popular mexicanos.
Se exponen obras elaboradas con diferentes materiales, textiles, madera, cartón, papel maché, palma, cerámica, etc. Desde blusas y telas bordadas que se colocan sobre los muebles o en la pared, rebozos y vestidos regionales, bolsas de todos tamaños y materiales diversos. Llaman la atención los famosos alebrijes de madera que representan animales verdaderos o imaginarios pintados con extraordinario colorido, las máscaras de madera y las miniaturas de palma. En cerámica, sobresalen las piezas de Talavera, el barro negro y el conocido Árbol de la vida. No podían faltar las calacas, los esqueletos del Día de los muertos ni las muñecas elaboradas con tela y otros materiales. La cestería es muy variada, es una de las artesanías de uso diario que se encuentra en muchos hogares mexicanos. En general el pueblo mexicano está orgulloso de sus artesanías y de su arte popular, son objetos apreciados para adornar sus casas y como regalos. Han cruzado las fronteras, se venden en Estados Unidos y algunas galerías europeas.
Las obras son realizadas por hombres y mujeres, por familias enteras, hay lugares que se especializan, por ejemplo en los estados de México y de Puebla hay pueblos que se dedican a producir candelabros y el Árbol de la vida. En Oaxaca se encuentran además de los textiles de telar manual, blusas y vestidos bordados, piezas de barro negro, sarapes y alebrijes. En Guerrero trabajan entre otros los amates, los alebrijes y la orfebrería de plata. Las vajillas y piezas de cerámica de Morelos, Puebla, Jalisco y Guanajuato son muy demandadas. Como se puede constatar en la exposición, a menudo, de sus manos salen trabajos artísticos, cruzan la línea, son verdaderas obras de arte, de ahí que se hable de Arte popular. Algunos centros de arte en el extranjero ofrecen cursos especiales impartidos por maestros y maestras del arte popular mexicano.
La mayor parte de los objetos que se exhiben en esta exposición provienen principalmente de la colección de alebrijes de Lucio Díaz, las variadas colecciones de Melina Moisidelis y Elia Ramírez; los esqueletos del Día de muertos pertenecen a la colección de la Embajada de México. Francisco Rojas Miramontes y Adriana del Ángel presentan algunas piezas especiales.

El día de la inauguración, viernes 12 de mayo a las 19:30 horas, habrá un desfile de rebozos y de vestidos regionales en el cual participan señoras de la comunidad mexicana de Atenas, con el apoyo de la actriz María Jatzí.